This handbook summarises the rates of Tax Deducted at Source (TDS) / withholding tax applicable in Nepal for FY 2083/84 (FY 2026/27). In each row the Nepali text and its rate appear on the upper line, with the English translation and rate directly below. The content is presented as an unofficial translation for reference.

On this page

A Handbook on Withholding Tax in Nepal for FY 2083/84

Respective SectionPayment typesTDS rate (%)
दफा ८७ उपदफा (१)
Sub section (1) of section 87
रोजगारीको आय (पारिश्रमिक)
Income from employment
अनुसूची-१ को दफा १ मा तोकिएको दरले
As prescribed in Annex 1
(Refer Note I)
दफा ८८ उपदफा (१)
Sub section (1) of section 88
नेपालमा स्रोत भएको ब्याज भुक्तानी
Payment of Interest having source in Nepal
१५
15
दफा ८८ उपदफा (१)
Sub section (1) of section 88
प्राकृतिक स्रोत; भाडा, रोयल्टी; सेवा शुल्क, कमिशन, बिक्री बोनस, अवकाश भुक्तानी आदि
Natural resources, rent, royalty, service charge, commission, sales bonus, retirement payment
१५
15
दफा ८८ को उपदफा (१) को देहाय (१४)
Clause (14) of Sub section (1) of section 88
बासिन्दा प्राकृतिक व्यक्ति रहेको बीमा अभिकर्तालाई भुक्तानी गरेको सेवा शुल्क वा कमिशन
Service charge or commission paid to a resident natural-person insurance agent
२०
20
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (१)
Proviso 1 of Sub section (1) of section 88
नेपाल सरकारबाट भएको अवकाश भुक्तानी वा स्वीकृत अवकाश कोषबाट भएको योगदानमा आधारित अवकाश भुक्तानीबाट रु. ५,००,०००/- वा भुक्तानी रकमको ५० प्रतिशतमध्ये जुन बढी हुन्छ सो घटाई बाँकी रहने भुक्तानी
Retirement payment from government of Nepal or approved contributory retirement fund after deducting five hundred thousand or 50 percent of the payment amount whichever is higher.

5
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (२)
Proviso 2 of Sub section (1) of section 88
बासिन्दा रोजगार कम्पनीले गैरबासिन्दा व्यक्तिलाई भुक्तानी गरेको कमिशन
Commission payment made by resident employment company for non-resident person

5
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (३)
Proviso 3 of Sub section (1) of section 88
वायुयानको लिज (पट्टा) बापतको रकम भुक्तानी
Payment for lease of aircraft.
१०
10
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (४)
Proviso 4 of Sub section (1) of section 88
मूल्य अभिवृद्धि करमा दर्ता भएको सेवा प्रदायक बासिन्दा व्यक्तिलाई भुक्तानी गरिएको सेवा शुल्क वा मूल्य अभिवृद्धि कर छुटको कारोबार गर्ने बासिन्दा निकायलाई भुक्तानी गरिएको सेवा शुल्क
Service charge paid to service provider resident person registered in Value added Tax, or resident entity operating transaction of exemption of Value Added tax.
१.५
1.5
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (५)
Proviso 5 of Sub section (1) of section 88
बासिन्दा व्यक्तिले नेपालमा स्रोत भएको भाडा भुक्तानी
Rent payment made by resident person having source in Nepal.
१०
10
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (५)(क)
Proviso 5(ka) of Sub section (1) of section 88
मूल्य अभिवृद्धि करमा दर्ता भई सवारी साधन भाडामा दिने व्यवसाय गर्ने व्यक्तिलाई त्यस्तो सवारी साधनको भाडा बापत भुक्तानी गर्ने रकम
Payment to a VAT registered taxpayer who provides vehicle in rent against rental charge.
१.५
1.5
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (५)(ख)
Proviso 5(kha) of Sub section (1) of section 88
प्राकृतिक व्यक्तिले घर बहाल बापत प्राप्त गरेको रकममा
Payment made to natural person against House rent.
कर कट्टी गर्नु नपर्ने
Zero
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (६)
Proviso 6 of Sub section (1) of section 88
सामुहिक लगानी कोष (म्युच्युअल फण्ड) बाट वितरण गरिने
प्रतिफलमा:
-प्राकृतिक व्यक्तिलाई
-अन्य व्यक्तिलाई
Consideration distributed by the mutual fund to:
A natural person
– Others



१५

5
15
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (७)
Proviso 7 of Sub section (1) of section 88
बासिन्दा ब्यक्तिले भू-उपग्रह, ब्याण्डविथ, अप्टिकल फाइबर, दूरसञ्चार सम्बन्धी उपकरण वा विद्युत प्रसारण लाइन प्रयोग गरे बापतको भुक्तानीमा
A payment made by resident person against the use of satellite, bandwidth, optical fiber, tools related to communication or electricity transmission line
१०
10
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (८)
Proviso 8 of Sub section (1) of section 88
ढुवानी सेवा बापतको तथा ढुवानी साधन भाडामा दिए बापतको
भुक्तानी रकम
A payment against carriage service and against rental charge of means of transportation in rent.
तर मूल्य अभिवृद्धि करमा दर्ता भई ढुवानी सेवा प्रदान गर्ने वा ढुवानी साधन भाडामा दिने व्यवसाय गर्ने व्यक्तिलाई भुक्तानी गर्ने रकम
Payment to a VAT registered taxpayer who provides carriage service or rental service of carriage vehicle.
२.५

2.5

१.५

1.5
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (९)
Proviso 9 of Sub section (1) of section 88
बासिन्दा बैंक तथा वित्तीय संस्थाले नेपाल राष्ट्र बैंकले तोकेको क्षेत्रमा लगानी गर्न विदेशी बैंक वा अन्य वित्तीय संस्थाबाट विदेशी मुद्रामा लिएको ऋण बापतको ब्याज भुक्तानी
Payment made by the resident banks and financial institutions to the foreign banks or financial institutions against the interest of loan received in foreign currency for the investment in the sector specified by the Nepal Rastra Bank.

5
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (९क)
Provisio (9ka) of subsection (1) of section 88
संवत् २०८२ साल चैत महिनासम्म वित्तीय व्यवस्थापन (फाइनान्सियल क्लोजर) सम्पन्न हुने दुई सय मेगावाटभन्दा माथिका जलाशय तथा अर्धजलाशययुक्त जलविद्युत आयोजनाले विदेशी बैङ्क वा अन्य विदेशी वित्तीय संस्थाबाट विदेशी मुद्रामा लिएको ऋण बापतको ब्याज भुक्तानी
Payment made by reservoir and semi-reservoir-based hydropower Project having 200 MW or more capacity (of which financial closure is completed on Chaitra end 2082) against the interest on Foreign Currency loan from foreign bank or any foreign financial institution

5
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (१०)
Proviso 10 of Sub section (1) of section 88
उपभोक्ताले वस्तु तथा सेवा खरिद गर्दा प्रचलित कानुन बमोजिम भुक्तानी कार्ड, इ मनी (वालेट), मोबाइल बेंकिज्ञ जस्ता विद्युतीय भुक्तानीका उपकरणबाट भुक्तानी गरे बापत प्रदान गरिने प्रोत्साहन रकममा
Encouragement amount received by consumer of goods and services for payment made through electronic payment instruments such as payment card, e-money(wallet), mobile banking during purchase as per the prevailing laws.
कर कट्टी गर्नु नपर्ने
zero
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (११)
Proviso 11 of Sub section (1) of section 88
विदेशी विद्यालय वा विश्वविद्यालयलाई रजिस्ट्रेसन शुल्क, शिक्षण
शुल्क तथा परीक्षा शुल्क बापतको भुक्तानी
Payment to the foreign school or university against registration charge, study charge and examination charge.

5
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (१२)
Proviso 12 of Sub section (1) of section 88
बासिन्दा बैंक तथा वित्तीय संस्थाले जीवन बीमा कम्पनीलाई निक्षेप
बापत भुक्तानी गरेको ब्याजमा
Payment of interest on deposit by the resident bank and financial institution to Life insurance company.

5
दफा ८८ को उपदफा (१) को प्रतिबन्धात्मक वाक्यांशको देहाय (१३)
Proviso 13 of Sub section (1) of section 88
साहित्यिक लेख वा रचना बापत बासिन्दा व्यक्तिलाई रोयल्टी
भुक्तानी
Payment to resident person against royalty for literature writing.

१.५
1.5
दफा ८८ को उपदफा (२)
को खण्ड (क)
Sub section (2) (Ka) of section 88
बासिन्दा व्यक्तिले नेपालमा स्रोत भएको लाभांश भुक्तानीमा
Payment of dividend having source in Nepal by Resident Person

5
दफा ८८ को उपदफा (२)को खण्ड (ख)
Sub section (2) (Kha) of section 88
बासिन्दा व्यक्तिले नेपालमा स्रोत भएको लगानी बीमाको लाभ
भुक्तानीमा
A return payment against Gain on investment insurance having source in Nepal by Resident Person.

5
दफा ८८ को उपदफा (२)को खण्ड (ग)
Sub section (2) (Ga) of section 88
बासिन्दा व्यक्तिले नेपालमा स्रोत भएको स्वीकृति नलिएको अवकाश
कोषबाट लाभको भुक्तानीमा
A return payment in relation to gain from an unapproved retirement fund having source in Nepal by Resident Person

5
दफा ८८ को उपदफा (३)
Sub section (3) of section 88
नेपालमा स्रोत भएको र व्यवसाय सञ्चालनसँग सम्बन्धित नभएको खण्डमा बासिन्दा बैंक, वित्तीय संस्था, सहकारी वा ऋणपत्र जारी गर्ने अन्य कुनै निकाय वा प्रचलित कानुन बमोजिम सूचिकृत भएका कम्पनीले कुनै प्राकृतिक व्यक्तिलाई निक्षेप, ऋणपत्र, डिवेन्चर तथा सरकारी बण्डको बापत भुक्तानी गर्ने ब्याज वा ब्याज बापतको कुनै रकम भुक्तानी
Interest or of an any amount in the form of interest payment to any natural person which has source in Nepal, and which is not related with the operation of business; in consideration for government bonds, and; deposits, bonds, debentures, issued by a resident bank, financial institution, cooperative organization or any other body issuing bonds or company enlisted under the prevailing law.

6
दफा ८८ को उपदफा (४) को खण्ड (क)
Sub section (4) /(a) of section 88
प्राकृतिक व्यक्तिले गरेको व्यवसाय संचालनसँग सम्बन्धित बाहेकका अन्य कुनै भुक्तानी


Any payment other than that related to the operation of a business by a natural person
कर कट्टी गर्नु नपर्ने
Zero
दफा ८८ को उपदफा (४) को खण्ड (क१)
Sub section (4) /(a1) of section 88
पत्रपत्रिकामा प्रकाशित लेख रचना बापतको भुक्तानी
Payment for article published in newspaper
कर कट्टी गर्नु नपर्ने
zero
दफा ८८ को उपदफा (४) को खण्ड (ख)
Sub section (4) /(b) of section 88
बासिन्दा बैंक वा अरु बासिन्दा वित्तीय संस्थालाई तिरेको ब्याज
Interest paid to a resident bank or other resident financial institution
कर कट्टी गर्नु नपर्ने
zero
दफा ८८ को उपदफा (४) को खण्ड (ख१)
Sub section (4) /(b1) of section 88
सहकारी बैंक तथा सहकारी संघ संस्थाले एक आपसमा ऋण लगानी बापत तिरेको ब्याज
Interest payment by Cooperative bank and Cooperative institution against the mutual loan investment.
कर कट्टी गर्नु नपर्ने
Zero
दफा ८८ को उपदफा (४) खण्ड (ग)
Sub section (4) /(c) of section 88
कर छुट पाएको भुक्तानी
Tax exempt payment.
कर कट्टी गर्नु नपर्ने
Zero
दफा ८८ को उपदफा (४) को खण्ड (घ)
Sub section (4) /(d) of section 88
क्रेडिट कार्ड जारी गर्ने बैंकलाई तिरेको इण्टररिजनल इण्टरचेन्ज शुल्क
Inter-regional interchange charge paid to the bank issuing the credit card.
कर कट्टी गर्नु नपर्ने
zero
दफा ८८क. को उपदफा (१)
Sub section (1) of section 88A
आकस्मिक लाभ बापतको भुक्तानीमा
Payment against windfall gain.
२५
25
दफा ८८क को उपदफा (२)
Sub section (2) of section 88A
साहित्य, कला, संस्कृति, खेलकुद, पत्रकरिता, विज्ञान, प्रविधि, कृषि तथा सार्वजनिक प्रशासन क्षेत्रमा योगदान पुन्याए बापत प्राप्त हुने राष्ट्रिय र अन्तर्राष्ट्रयस्तरका पाँच लाख रुपैयाँसम्मको पुरस्कार
National and international award of up to five hundred thousand rupees for contribution made to literature, art, culture, sports, journalism, science, technology, agriculture and public administration
कर कट्टी गर्नु नपर्ने
Zero
दफा ९५ को उपदफा (१)
Sub section (1) of section 89
बासिन्दा व्यक्तिले ठेक्का वा करार बापत रु.५०,०००/- भन्‍दा बढी रकमको भुक्तानी
In making payment by a resident person of a sum exceeding fifty thousand rupees for payment of deed or contract.
१.५
1.5
दफा ९५ को उपदफा (३) को खण्ड (क)
Sub section (3)(ka) of section 89
गैर बासिन्दा व्यक्तिलाई भुक्तानी हुने ठेक्का वा करारमा
Payment made by any resident person to any non-resident person under any deed or contract .

5
दफा ९५ को उपदफा (३) को खण्ड (ख)
Sub section (3)(kha) of section 89
गैर बासिन्दा बीमा कम्पनीलाई भुक्तानी हुने प्रिमियम वा गैर बासिन्दा बीमा कम्पनीबाट पुनर्बीमा बापत प्राप्त हुने प्रिमियम रकमबाट दिइ्ने कमिशन
A payment of premium to the non-resident insurance company or a payment of commission against a premium received for reinsurance from a non-resident insurance company
१.५
1.5
दफा ९५ को उपदफा (३) को खण्ड (ग)
Sub section (3) of section 89
गैर बासिन्दा व्यक्तिलाई हुने अन्य भुक्तानी
Other Payments made by any resident person to any nonresident person
बिभागले लिखित सूचना दिए बमोजिम
As per written
notice by Department
दफा ९५क. को उपदफा (१)
Sub section (1) of section 95A
कमोडिटी फ्यूचर मार्केट अन्तर्गत व्यापार गर्ने व्यक्तिबाट सो व्यवसायबाट प्राप्त गर्नें मुनाफा र लाभमा कमोडिटी फ्युचर मार्केट सेवा संचालन गर्नें निकायले असुल गर्नुपर्ने अग्रिम कर
The entity operating commodity future market service shall deduct TDS from the profit and benefit acquired by the person doing trade under commodity future market from such business.
१०
10
दफा ९५क को उपदफा (२) को खण्ड (क)
Sub section (2) of section 95A
नेपाल धितोपत्र बोर्डमा सूचिकरण भएको निकायको हितको निःसर्गबाट प्राप्त लाभको भुक्तानी:
वासिन्दा प्राकृतिक व्यक्तिको हकमा
– तीन सय पैंसठ्ठी दिनभन्‍दा बढ़ी अवधि स्वामित्वमा रहेको हितको लाभ रकममा
– तीन सय पैंसठ्ठी दिन वा सोभन्‍दा कम अवधि स्वामित्वमा रहेको हितको लाभ रकममा

बासिन्दा निकायको हकमा

अन्यको हकमा

Benefit acquired from the disposal of securities of an entity listed in the Securities Board of Nepal:
in respect of resident individual-
-On the amount when the ownership of the interest in the entity is more than 365 days
-On the amount when the ownership of the interest in the entity is less than or equal to 365 days

in respect of resident entity-

in respect of others-




७.५
१०

१०

२५





7.5

10

10

25
दफा ९५क. को उपदफा (२) को खण्ड (ख)
Sub section (2) of section 95A
नेपाल धितोपत्र बोर्डमा सूचिकरण नभएको निकायको हितको निःसर्गवाट प्राप्त लाभको भुक्तानी,
– बासिन्दा प्राकृतिक व्यक्तिको हकमा
– बासिन्दा निकायको हकमा
– अन्यको हकमा
In the case of benefit acquired from the disposal of securities of an entity not listed in the Securities Board of Nepal: –
– in respect of a resident individual
– in respect of a resident entity
– in respect of others



१०
१५
२५


10
15
25
दफा ९५क को उपदफा (५) को खण्ड (क) र खण्ड (ख )
Sub section (5) (Ka) & (Kha) of section 95A
प्राकृतिक व्यक्तिको जग्गा वा निजी भवन निःसर्ग बापत भएको पुँजीगत लाभमा
सम्पत्तिको स्वामित्व पाँच वर्ष वा सो भन्‍दा बढी भएकोमा
सम्पत्तिको स्वामित्व पाँच वर्षभन्दा कम भएकोमा

Capital gain from the disposal of land or private building of any individual (natural person):
Whereas the disposed non-business taxable asset (land and building) has the ownership of five years or more
Whereas the disposed non-business taxable asset (land and building) has the ownership of less than five years
७.५
१०



7.5

10
दफा ९५क को उपदफा (६)
Sub section (6) of section 95A
दफा ९५क.(६) दफा ९५क.(५) मा लेखिए देखि बाहेक अन्य कुनै व्यक्तिको स्वामित्वको जग्गा वा भवन निःसर्ग भएको मूल्यमा
Except as mentioned in section 95A sub-section (5), a land or building owned by any other person is disposed.
१.५
1.5
दफा ९५क. को उपदफा (६क)
Sub section (6a) of section 95A
विदेशमा अध्ययन गर्न जाने विद्यार्थीलाई भाषा परीक्षा तथा मानकीकृत परीक्षण शुल्क बापत विदेशी मुद्राको सटही सुविधा उपलब्ध गराउने बासिन्दा बैंक वा वित्तीय संस्थाले त्यस्तो परीक्षा शुल्क बापतको रकममा विदेशी मुद्राकों सटही सुविधा दिएको बखत
In exchange amount by students who take facility of foreign exchange for fee of language examination or aptitude examination for abroad study by resident BFI
१५
15
दफा ९५क. को उपदफा (६ख)
Sub section (6kha) of section 95A
व्यवसाय सञ्चालनमा संलग्न नरहेको कुनै बासिन्दा प्राकृतिक व्यक्तिले नेपाल बाहिर सफ्टवेयर वा यस्तै प्रकृतिको अन्य विद्युतीय सेवा उपलब्ध गराए बापत विदेशी मुद्रामा भुक्तानी प्राप्त गरेकी भए सम्बन्धित बैंक, वित्तीय संस्था तथा मुद्रा हस्तान्तरण (मनि ट्रान्सफर) गर्ने संस्थाले त्यस्तो भुक्तानी प्रदान गर्दा प्राप्त रकममा
On payment received in foreign currency by any resident Natural person, not involved in the operation of business, for providing software or similar kind of other electronic service outside Nepal.

5
दफा ९५क. को उपदफा (६ग)
Sub section (6ga) of section 95A
व्यवसाय सञ्चालनमा संलग्न नरहेको कुनै बासिन्दा प्राकृतिक व्यक्तिले व्यक्तिगत रुपमा नेपाल बाहिर परामर्श सेवा प्रदान गरे बापत विदेशी मुद्रामा कुनै भुक्तानी प्राप्त गरेको भएमा सम्बन्धित बैंक, वित्तीय संस्था तथा मुद्रा हस्तान्तरण (मनि ट्रान्सफर) गर्ने संस्थाले त्यस्तो भुक्तानी प्रदान गर्दा प्राप्त रकममा
On payment received in foreign currency by any resident natural person, not involved in the operation of business, for providing consultancy service outside Nepal.

5
दफा ९५क. को उपदफा (६घ)
Sub section (6gha) of section 95A
व्यवसाय सञ्चालनमा संलग्न नरहेको बासिन्दा प्राकृतिक व्यक्तिले सामाजिक सञ्जालमा श्रब्यदृश्य सामग्री अपलोड गरे बापत विदेशी मुद्रामा भुक्तानी प्राप्त गरेको भएमा सम्बन्धित बैंक, वित्तीय संस्था तथा मुद्रा हस्तान्तरण (मनि ट्रान्सफर) गर्ने संस्थाले त्यस्तो भुक्तानी प्रदान गर्दा प्राप्त रकममा
On payment received in foreign currency by any resident Natural person, not involved in the operation of business, for uploading audio-visual material in social network.

5
दफा ९५क. को उपदफा (६ङ)
Subsection (6e) of section 95A
बासिन्दा विद्युतीय व्यापार सञ्चालक (इ-कमर्श अपरेटर) ले आफ्नो प्लेटफर्ममा आबद्ध भई कुनै वस्तु, सेवा वा वस्तु र सेवा प्रदान गर्ने व्यक्तिलाई वस्तु, सेवा वा वस्तु र सेवा बिक्री बापतको रकम भुक्तानी गर्दा
Payment against goods or services or goods or services by resident digital business operator (e-commerce operator) to person, who becomes associated with their platform providing those goods or goods or service or service.

1
दफा ९५क. को उपदफा (६च)
Sub section (6cha) of section 95A
बासिन्दा राइड-सेयरिङ सेवा सञ्चालन गर्ने व्यक्ति (राइड-सेयरिङ अपरेटर) ले आफ्नो प्लेटफर्ममा आबद्ध भई सेवा प्रदान गर्ने प्राकृतिक व्यक्तिलाई प्रदान गरेको सेवा बापतको रकममा
Amount paid by a resident ride-sharing operator to a natural person providing service through its platform

1

अन्तिम रूपमा कर कट्टी हुने भुक्तानी (दफा ९२) — Payments treated as final withholding (Section 92)

देहायका भुक्तानीलाई अन्तिम रूपमा कर कट्टी हुने भुक्तानी मानिनेछ:The following payments shall be treated as payments from which tax is withheld finally:
बासिन्दा कम्पनी वा साझेदारी फर्मले भुक्तानी गरेको लाभांश,Dividend paid by a resident company or partnership firm,
व्यवसाय सञ्चालन गरिरहेको बाहेक अन्य प्राकृतिक व्यक्तिलाई नेपालमा स्रोत भएको जग्गा वा घर र सोसँग गाँसिएका जडानहरु र उपकरणहरु बापत भुक्तानी गरेको भाडा,Rent paid for the land or building and fixtures and equipment appurtenant thereto having source in Nepal to other individual except one who is carrying on business,
बासिन्दा व्यक्तिले लगानी बीमा बापत भुक्तानी गरेको लाभ,Gain received by a resident person from an investment insurance,
बासिन्दा व्यक्तिले तिरेको स्वीकृति नलिएको अवकाश कोषको हित बापत भुक्तानी गरेको लाभ,Gain received by a resident person for the contribution in an unapproved retirement fund,
दफा ८८ को उपदफा (३) मा उल्लिखित बैंक, वित्तीय संस्था वा ऋणपत्र जारी गर्ने अन्य कुनै निकाय वा प्रचलित कानुन बमोजिम सूचीकृत भएका कम्पनी वा सहकारीले भुक्तानी दिएको देहाय बमोजिमको ब्याजः
– नेपालमा स्रोत भएको र व्यवसाय सञ्चालसँग सम्बन्धित नभएको प्राकृतिक व्यक्तिलाई भुक्तानी गरेको,
– दफा २ को खण्ड (ध) बमोजिमको कर छुट पाउने संस्थालाई भुक्तानी गरेको ।
Interest paid by a bank, financial institution or any other entity issuing bonds (debentures) or company enlisted under prevailing law or cooperative organization mentioned in sub-section (3) of Section 88:
– Payment made to an individual having source in Nepal and not related to operation of business,
Payment made to the organization entitled to enjoy exemption pursuant to clause (s) of Section 2.
दफा ८७, ८८, ८८क. वा ८९ बमोजिम गैरबासिन्दा व्यक्तिलाई दिइएको कर कट्टी हुनु पर्ने भुक्तानी।Payment subject to withholding tax made to a non-resident person pursuant to Section 87, 88, 88A. or 89.
नेपाल सरकार वा स्वीकृत अवकाश कोष वा स्वीकृति नलिएको अवकाश कोषबाट भुक्तानी गरिएको अवकाश भुक्तानी समेत सबै प्रकारका अवकाश भुक्तानी (नियमित रूपमा भुक्तानी हुने निवृत्तभरण बाहेक),All kinds of retirement payment, including that paid by the Government of Nepal or approved retirement fund or unapproved retirement fund (except regularly paid pension),
प्रति बैठक बीस हजार रुपैयाँसम्मको बैठक भत्ता, पटके रूपमा अध्यापन गराए बापत, प्रश्नपत्र तयार गरे वा उत्तर पुस्तिका जाँच गरे बापतको भुक्तानी,Meeting allowance up to twenty thousand rupees per meeting, teaching allowance at casual basis, making question paper or examining answer sheets,
आकस्मिक लाभ बापतको भुक्तानी,Payment for a windfall gain,
सामूहिक लगानी कोष (म्युचुअल फण्ड) बाट प्राकृतिक व्यक्तिलाई वितरण गरिने प्रतिफल रकम।Amount of consideration to be distributed to individual natural person from a mutual fund,
दफा ९५क. को उपदफा (२) र (५) बमोजिम आय विवरण पेश गर्न नचाहने बासिन्दा प्राकृतिक व्यक्ति र गैर बासिन्दा व्यक्तिको लाभ रकम, उपदफा (६ख.), (६ग.) तथा (६घ.) बमोजिम विदेशी मुद्रामा भुक्तानी र उपदफा (६ङ) बमोजिमको सेवा बापतको भुक्तानी,Gain amount of a resident natural person or non-resident person who does not wish to file an income return pursuant to sub-sections (2) and (5) of Section 95A; payment in foreign currency pursuant to sub-sections (6kha), (6ga) and (6gha); and payment for service pursuant to sub-section (6Nga).
एकलौटी फर्म बाहेकका प्राकृतिक व्यक्तिको सवारी साधन वा ढुवानी सेवाको भाडा बापतको भुक्तानी।Payment for rent of a motor vehicle or carriage service of an individual except a private firm
बासिन्दा प्राकृतिक व्यक्तिले बीमा अभिकर्तालाई भुक्तानी गरेको सेवा शुल्क वा कमिशन।Service charge or commission paid by a resident natural person to an insurance agent.

Note I: Tax Rates & Slab – Individuals

S.N.Tax Slab (Taxable Amount)Rate
1रू. दश लाखसम्मको करयोग्य आयमा
Taxable income up to 1,000,000
१%
1%*
2थप ५००,००० मा (रू. दश लाखभन्दा माथि पन्ध्र लाखसम्म)
Next 500,000 (above 1,000,000 up to 1,500,000)
१०%
10%
3थप १०,००,००० मा (रू. पन्ध्र लाखभन्दा माथि पच्चीस लाखसम्म)
Next 1,000,000 (above 1,500,000 up to 2,500,000)
२०%
20%
4थप १५,००,००० मा (रू. पच्चीस लाखभन्दा माथि चालीस लाखसम्म)
Next 1,500,000 (above 2,500,000 up to 4,000,000)
२७%
27%
5रु. चालीस लाखभन्दा माथि जतिसुकै करयोग्य आय भएमा क्र.सं.(४) बमोजिमको दरमा थप दुई प्रतिशत बिन्दु अतिरिक्त कर
Additional 2 percentage points over the rate at No.(4) on taxable income above 4,000,000
२९% (२७ + २)
29% (27 + 2)

* एकलौटी फर्म दर्ता भएका करदाताको हकमा, निवृतभरण बापतको आय, निवृतनभरण कोष र योगदानमा आधारित सामाजिक कोषमा योगदान गर्ने प्राकृतिक व्यक्तिको आयमा एक प्रतिशतको कर लाग्ने छैन । {अनसुची-१ को दफा १को उपदफा (१) (क)}

* In the case of taxpayers registered as sole proprietorships, pension income, the income of a natural person who contributes to pension fund and contribution based social security fund will not be taxed at the rate of one percent. {Subsection (1)(Ka) of Section 1 of Schedule 1}

If you have any confusion with regards to the TDS transactions in Nepal or have confusion about taxation in Nepal, SACA can provide further information.

Get in touch with our team →


This article is intended for general informational purposes and does not constitute legal or tax advice. For guidance specific to your organization’s situation, please contact professional tax advisors.